2017年8月29日火曜日

Come on, Paradis ! Eat fichcake ?【Chikuwa Documentary 18】

 

Come on, Paradis !  Do you want to eat fishcake ?
おいでパラディ、ちくわ 食べない?

Hi Paradis ! A silver tabby kitten responding to the call.【Chikuwa Documentary 17】



Hi Paradis ! A silver tabby kitten responding to the call.
呼びかけに応じてくれるようになった年少組のパラディ

Cowcat was gone when I was absorbed in shooting dragonflies dancing.(Flight of the Bumblebee)

Moocat Kabosu was gone when I was absorbed in shooting red dragonflies.

Larry Hohn McNally - I Put a Spell On You

I tried calling stray cats and others 声をかけてみた

I tried calling a stray cat in a back street. 裏通りで猫さんに呼びかけた

String Quartet to bless life a old cat "Cat-Jisan" 老猫キャット爺さん

Red tabby I saw after two days was friends with Paradis.茶トラは友達になっていた

Cats in the morning ~ evening of "Duee" (August, 28, 2017)

2017年8月26日土曜日

Rainy day cats in the morning of "Duee" (18) August, 26, 2017

Hello Paradis! I'll bring Chikuwa (Fishcakes) to you.【Chikuwa Documen...


I bring fishcakes to Paradis.
It brings our hearts closer together .


ちくわは心の距離を縮めてくれます。 

 ***
お母さん猫(新黒お母さん)は避妊されることを拒んで逃れてきた猫であることもあり子供を人に近づけません。太郎と次郎はカボスが仲介に入り我々に近づいてきました。その兄弟であるところのパラディも容易にはこちらにきません。そこでちくわにて親子の歓心を買うことにしたわけです。ここにちくわ物語が始まったという次第です。
 Mother's cat (named New Kuro-Okahsan) is a cat who escaped refusing to be contraceptive and can not bring a child close to a person.
 Taro and Jiro (black smoke and white cat) came closer to us by Kabosu(moocat) mediating between bros and us.
 Paradis that is their younger sibling will not come here easily either.
 So I decided to win parent and child's favor with Chikuwa(fish cakes).


 That's where the Chikuwa story begins.
 

Cats and Dogs (Renn & Lucky) in the late afternoon of "Duee"(August, 25,...

2017年8月23日水曜日

お遊戯 A baby kitten "Paradis" playing a game with its family.【Chikuwa Docu...

 

A baby kitten "Paradis" playing a game with its siblings and aunt.
兄弟たちとお遊戯をする年少さんの子猫パラディ

From today I call you "Paradis". パラディと呼ぶ【Chikuwa Documentary】



From today I decided to call a baby kitten a "Paradis".
パラディと呼ぶことにした。
I named the kitten a "Paradis" with the meaning of the surrounded land and grace.
パラダイスの語源である囲まれた土地と恩寵(恵み)の意味を込めてフランス訛りで名付けることにした。

Cats in the life of "Duee" (August, 23, 2017)

Mom cat brought a kitten in the "la Duee" 【Pre- Chikuwa Documentary】

Claud Debussy - Children's Corner I ~ II ~ VI

Cats and Dog(Renn) in the late afternoon of "Duee".(August, 22, 2017)

2017年8月22日火曜日

見えない階段(2) A baby kitten going down the invisible stairs.


Taro and Jiro's cat brothers who take care of a baby kitten entrusted by their pregnant mother.
出産準備に入った母猫に乳飲み猫を託された太郎と次郎の兄弟猫、
The baby going down "the invisible stairs" to its brothers.
見えない階段を兄猫たちのもとへ駆け下りていく子猫。

The Beatles - Yesterday

Cats in the late afternoon of "Duee". (August, 21,2017)

2017年8月21日月曜日

2017年8月20日日曜日

Cats in the morning of "Duee" (August, 20, 2017)


A baby cat on the tree of "Duee"'
"Duee" is an ancient word and means "a springing spring".
In spring, this tree bears a lot of sugary cherries.

涌き出でる春という謂の古代語デュエ(恵)の名をもつ桜の木の上でくつろぐ子猫

Cats and Dog(Lucky) in the late afternoon of "Duee".(August, 19, 2017)

2017年8月19日土曜日

Kitten a la Lumiere. あら、子猫、光の子。【Chikuwa Documentary】

  

【Chikuwa Documentary (竹輪乳飲み猫撮影記)】
 I have paid *chikuwas to a parent and her children of cats everyday for permission to shoot. These moving pictures are records of the shooting.
私は日々竹輪で猫の親子の歓心をかい撮影許可を得てきた。これらの動画はその記録である。

 Chikuwa : a tube‐shaped fish paste cake.

Kathleen Parlow - The last rose of summer

Trio The Cats. Hey, let's get for breakfast. ごはんですよ。

Cats and Dog(Renn) in the morning of "Duee".(August, 19, 2017)

 

Renn

Michael Allen Harrison - You Do Something to Me

Cats in the late afeternoon of "Duee".(August, 18, 2017)

2017年8月4日金曜日

A moocat Kabosu that can understand some words.言葉を解する猫カボス

  

Communicating with animals is not impossible if you put a heart for words.
I have a hypothesis that the source language (which has some social language that is a social animal) is functioning.
Therefore I am trying  to speak with my feelings in my tone with familiar words to them.
I tried mixing English a little as it was published on the net.
It was Mrs. Kabosu who acted properly as usual.

言葉に気持ちをのせることで動物とのコミュニケーションは不可能ではなくなります。
私は「原始言語(社会動物である以上何らかの社会言語を有してる)」が機能しているという仮説をもっています。それゆえに私は彼らには日頃から使い慣れた言葉で私の音調で気持ちを込めて語りかけるようにしています。ネットでの公開ということもあり少しだけ英語を混ぜてみました。いつものようにちゃんと行動してくれるカボス女史でありました。