2018年2月27日火曜日

Red on the roof. Below that, Naomi takes up his position 屋根の上に茶トラ、その下にハチワレ


Their manifestation of intention is clear.
Red Anne is on the roof.
Below that, Naomi takes up his position to Paradis.
I am wondering how to deal with this matter.
(Feb.26, 2018 moring (1))

彼らの意思表示は明確です。
レッドアンは屋根の上に佇まい
 その下パラディとの間にはナオミが陣取る。
いやはやどうしたものか、やれやれ。


szégyen a futás, de hasznosShame on running, but usefu逃げるは恥だが役に立つ(Feb.26, 2018 morning (2))

0 件のコメント:

コメントを投稿